Soy un esqizofrenico
una esquizofrenicA
Or… Yo tengo esquizofrenia
Tener un diacprecioso!
Gracias. Tu tambien
TambiĂ©n sufro de la esquizofrenia. Mis dĂas no siempre son hermosas, pero amaneceres son preciosos.
ÂżEs esto correcto? No hablo bien el español , pero por lo general puedo leerlo . Me gustarĂa poder hablar mejor . Mi medio hermano y hermanas son de Panamá .
Yo hablo un poco de español también.
No one responded …The above of mine is not correct as it is out of order for the most part and would not be spoken or read that way. Not to difficult to learn but very different from English in placement of sentence structure. Like last should be more - Mi hermananstra y hermanastro vivir en el Panamá.
I think I was writing as you had posted @Andy.
I am okay with languages - I can read fairly well but still learning writing and I will never get to speak because I have no one to speak it with daily,
I can understand (reading) more spanish than english.
But to write it I don’t know if I’m better with english or spanish.
I don’t pratice much spanish, though and I need to almost always check my
english texts on a translator to see if it is correct, though I write directly in english most of the times, I need to see if my text is correct in a translator to do some corrections and I know that sometimes I write things wrong.
Como estas?
It is hot here like Spain
“te quiero mucho” is all I needed to know when I was in Barcelona, looking for some action :))
Just kidding.
When I lived in my auto in Miami, I often spent some time in Little Havana, a part of Miami, there were a lot of Cubans and I tried to study some Spanish. I remember washing my laundry in coin machines with Cuban women, but now that I have been elsewhere I have forgotten most words.
Es una Pena mjseu
Le cantidad de prostituta?
Que tengas un buen dia
Mi no sabe nada.
The amount of hookers, you ask? In Barcelona? I really don’t know man, but apparently you can find everything, including transsexuals, gay hotels etc etc. It’s quite the city!